Inner Mongolia, Kentucky Arts and Culture in UK Spotlight
The people, lands and livelihood of Inner Mongolia and Kentucky come together in celebration next week in "Living Landscapes," a weeklong festival of international arts and culture.
The people, lands and livelihood of Inner Mongolia and Kentucky come together in celebration next week in "Living Landscapes," a weeklong festival of international arts and culture.
by Whitney Hale & Grace Liddle
"¡Viva México!" will be a year-long celebration of art, culture and history of Mexico and what makes it unique.
As the conduit to UK’s China initiatives, the UK Confucius Institute works to establish college-wide and campus-wide collaborations with Chinese universities.
Translators Ainsley Morse and Bela Shayevich will read from their book of translations of Vsevolod Nekrasov, I LIVE I SEE (Ugly Duckling Presse, 2013), offering a taste of the original Russian along with a rich selection of Nekrasov’s work in English. Gerald Janecek, Professor Emeritus in the UK Department of Modern and Classical Languages and author of the book’s afterword, will also speak about his history of working with Nekrasov and other poets of his time.
Vsevolod Nekrasov (1934-2009) was part of the “non-conformist” Lianozovo group, a founder of Moscow Conceptualism, and the foremost poetic minimalist to emerge from the Soviet literary underground. Before the fall of the USSR, his work appeared only in samizdat and Western publications. With an economy of lyrical means and a wry sense of humor, Nekrasov’s early poems rupture Russian poetic traditions and stultified Soviet language, while his later work tackles the excesses of the new Russian order.
Ainsley Morse has been translating 20th- and 21st-century Russian and (former-) Yugoslav literature since 2006. A longtime student of both literatures, she is currently pursuing a PhD in Slavic literatures at Harvard University. Recent publications include
Andrei Sen-Senkov’s Anatomical Theater (translated with Peter Golub, Zephyr Press, 2013). Ongoing translation projects include prose works by Georgii Ball and Viktor Ivaniv and polemical essays by the great Yugoslav writer Miroslav Krleža.
Bela Shayevich is a writer, translator, and illustrator living in Chicago. Her translations have appeared in It’s No Good by Kirill Medvedev (UDP/n+1, 2012) and various periodicals including Little Star, St. Petersburg Review, and Calque. She was the editor of n+1 magazine’s translations of the Pussy Riot closing statements.
An exhibit about Mayan and Aztec writings and paitings. Full of color and unique designs come check it out at Willy T's entrance towards Rose Street. The exhibit will be there until December 21st.
Ven a ver estas pinturas y escrituras de los antiguos Mayas y Aztecas. No te pierdas esta colorífica exhibición en la entrada de Willy T. con Rose Street. La exhibición estará disponible hasta el 21 de diciembre.
Juan Pascoe will lead a printing workshop. - 8:30 AM - Continental Breakfast; 9:00 AM - Printing Workshop - The King Library Press. Registration in advance and a fee of $35 (includes lunch) is required. To register for this King Library Press Workshop call 859-257-1742 or email PEHolbr@harvard.post.edu.
Juan Pascoe presidirá un taller sobre la imprenta Mexicana. El taller tomará lugar en King Library press y tiene un costo de $35 que incluye el almuerzo. Para registrarte puedes llamar al 859-257-1742 o enviar un correo a PEHolbr@harvard.post.edu. Habrá un desayuno a las 8:30 am y el taller comenzará a las 9:00 am.
Juan Pascoe will be lecturing about Private Press in Mexico. This lecture is free and open to all; a workshop is open to registration for the following day.
Juan Pascoe dará una charla sobre la Imprenta Privada en México. Esta charla esta abierta al público y la admisión es gratuita. Al día siguiente habrá un taller para el cual la inscripción esta abierta.
Professor William M. (Bill) Ringle is Chair of the Department of Anthropology at Davidson College, North Carolina. With over thirty years of experience excavating Maya sites in Yucatan, his research explores Maya art and writing, urbanism, settlement patterns, and the archaeological applications of Geographic Information Systems.
El profesor William M. Ringle del departamento de Antropología de Davidsln a college, Carolina del Norte estará dando una conferencia en UK. Ringle tiene más de 30 años de experiencia en excavaciones Mayas en el área de Yucatán. Sus excavaciones e investigaciones se enfocan en el arte y escrituras Mayas, así como también en urbanismo, patrones comunes en asentamientos y en la aplicación de sistemas informáticos geográficos en la arqueología.